ดุอาอ์และซิกร์ ของการสุญูดในนมาซ
Powered by OrdaSoft!
No result.
ดุอาอ์และซิกร์ ของการสุญูดในนมาซ

การสุญูดถือเป็นสภาพที่ดีที่สุดและใกล้ชิดที่สุดของบ่าวที่มีต่อพระผู้สร้างของเขา ในการสุญูดมนุษย์จะใกล้ชิดกับพระผู้เป็นเจ้ามากกว่าในสภาพอื่นใดทั้งหมด และเป็นสื่อแสดงให้เห็นว่า ไม่มีสิ่งใดที่จะยิ่งใหญ่ ณ เบื้องพระพักตร์ของพระองค์ สภาพนี้เป็นเครื่องแสดงถึงการยอมศิโรราบต่อพระผู้เป็นเจ้า และการทำตัวมันเองให้เหมือนกับสิ่งถูกสร้างทั้งมวลของพระองค์

وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ مِن دَآبَّةٍۢ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ   

"และสิงที่อยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลายและสิ่งที่อยู่ในแผ่นดิน ที่เป็นสัตว์โลกทั้งหลายและมะลาอิกะฮ์จะสุญูดต่ออัลลอฮ์ โดยที่พวกมันจะไม่หยิ่งผยอง"

(อัลกุรอานบทอันนะห์ลิ โองการที่ 49)

อะไรคือวิทยปัญญา (ฮิกมะฮ์) ของการสุญูดสองครั้งในแต่ละร็อกอัต?

    ท่านอิมามอะลี (อ.) กล่าวเกี่ยวกับการสุญูดสองครั้งในแต่ละร็อกอัตของการนมาซว่า : "การสุญูดครั้งแรกหมายความว่า ฉันมาจากดิน และการยกศีรษะจากการสุญูด หมายถึงการเกิดขึ้นมาจากดิน การสุญูดครั้งที่สองหมายถึง การตายและการกลับไปสู่สภาพความเป็นดิน และการยกศีรษะขึ้นจากมันหมายถึง การฟื้นคืนชีพขึ้นจากหลุมศพในวันกิยามะฮ์และการถูกรวมในวันแห่งทุ่งมะห์ชัร" (บิฮารุลอันวาร, อัลลามะฮ์มัจญ์ลิซี, เล่ม 82, หน้า 139)

    การสุญูดทั้งสองนี้คือสองตัวอย่าง (มิศดาก) หลักของโองการนี้คือ :

                     مِنْهَا خَلَقْنَـٰكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَىٰ

"เราได้บังเกิดพวกเจ้าขึ้นมาจากดิน และเราจะให้พวกเจ้ากลับไปเป็นดิน และเราจะนำพวกเจ้าออกจากดินอีกครั้ง"

(อัลกุรอานบทฏอฮา โองการที่ 55)

เราจะกล่าวซิกร์หรือดุอาอ์อะไรในขณะสุญูด ?

    พื้นฐานหลักของการสุญูดคือการกล่าว «سُبْحَانَ اللّهِ» (ซุบฮานัลลอฮ์) "มหาบริสุทธิ์แด่อัลลอฮ์" สามครั้ง หรือกล่าวหนึ่งครั้งว่า «سُبْحانَ رَبِّی الأعْلَی وَبِحَمْدِهِ» (ซุบฮานะ ร็อบบิยัลอะอ์ลา วะ บิฮัมดิฮ์) "มหาบริสุทธิ์แด่พระผู้อภิบาลผู้ทรงสูงส่งของข้าพระองค์ และมวลการสรรเสริญเป็นสิทธิแด่พระองค์" และหลังจากนั้นจะเป็นการดีกว่าหากเราจะกล่าวซอลาวาต จากนั้นหากท่านประสงค์ก็ให้ขอดุอาอ์อื่นด้วยตามที่ปรารถนา

ดุอาอ์ในสุญูดครั้งสุดท้ายของการนมาซ

    ในสุญูดครั้งสุดท้ายของการนมาซ หลังจากการกล่าว "ซิกร์" ของสุญูดแล้ว เป็นมุสตะฮับ (สิ่งที่ศาสนาส่งเสริมให้กระทำ) ให้เราวิงวอนขอดุอาอ์ต่ออัลลอฮ์ บางส่วนจากดุอาอ์มะษูร คำวอนขอที่มีรายงานมาจากอะฮ์ลุลบัยต์ (อ.) ที่ใช้ในการวิงวอนขอในสุญูดครั้งสุดท้ายของการนมาซ มีดังนี้ :

یَا لَطِیْفُ إِرْحَمْ عَبْدَكَ الْضَعِیْفَ، یَا جَلِیْلُ إِرْحَمْ عِبْدَكَ الذَّلِیْلَ

คำอ่าน : ยา ละฏีฟ อิรฮัม อับดะกัฎฎออีฟ, ยา ญะลีล อิรฮัม อับดะกัซซะลีล

ความหมาย : “ข้าแต่พระผู้ทรงกรุณา โปรดทรงเมตตาบ่าวผู้อ่อแอของพระองค์ด้วยเถิด ข้าแต่พระผู้ทรงยิ่งใหญ่  โปรดทรงเมตตาบ่าวผู้ต่ำต้อยของพระองค์ด้วยเถิด”

 

یَا وَلِيَّ الْعَافِیَةِ، أَسَئلُكَ الْعَافِیَةَ، عَافِیَةَ الدِّیْنِ وَ الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ، بِجَاهِ مُحَمَّـدٍ وَ عِتْرَتِهِ الطَّاهِرَةِ صَلَوَاتُكَ عَلَیْهِمْ أَجْمَعِیْنَ

คำอ่าน : ยา วะลียัลอาฟิยะฮ์, อัสอะลุกัลอาฟิยะฮ์, อาฟิยะตัดดีนิ วัดดุนยา วัลอาคิเราะฮ์, บิญาฮิ มุฮัมมะดิน วะ อิตเราะติฏฏอฮิเราะฮ์, ซอละวาตุกะ อะลัยฮิ อัจมะอีน

ความหมาย : “โอ้ผู้ทรงเป็นเจ้าของแห่งความสมบูรณ์ ข้าพระองค์วอนขอต่อพระองค์ซึ่งความสมบูรณ์ในศาสนา ในโลกนี้และในปรโลก ด้วยเกียรติยศของ (ศาสดา) มุฮัมมัดและเชื้อสายอันบริสุทธิ์ของท่าน ขอพระองค์ทรงประทานพรแด่ท่านเหล่านั้นทั้งหมดด้วยเทอญ”

 

 أَللّهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الرّاحَةَ عِنْدَ الْمَوْتِ وَ الْمَغْفِرَةِ بَعْدَ الْمَوْتِ وَ الْعَفْوَ عِنْدَ الْحِسَابِ

คำอ่าน : อัลลฮุมมะ อินนี อัสอะลุกัรรอหะตะ อินดัลเมาต์, วัลมัฆฟิเราะตะ บะอ์ดัลเมาต์, วัลอัฟวะ อินดัลหิซาบ 

ความหมาย : “ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า แท้จริงข้าพระองค์วอนขอต่อพระองค์ความง่ายดายในช่วงเวลาแห่งความตาย และการอภัยโทษภายหลังจากความตาย และกรให้อภัยในขณะการคิดบัญชี (แห่งการงาน)”

 

یَا مَنْ لَهُ الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةُ اِرْحَمْ مَنْ لَیْسَ لَهُ الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةَ

คำอ่าน : ยา มัน ละฮุดดุนยา วัลอาคิเราะฮ์, อิรฮัม มัน ลัยสะ ละฮุดดุนยา วัลอาคิเราะฮ์

ความหมาย : “โอ้ผู้ซึ่งโลกนี้และปรโลกเป็นของพระองค์ โปรดทรงเมตตาผู้ซึ่งโลกนี้และปรโลกไม่ใช่ของเขา”

 

رَبِّ اغْفِرْ وَ ارْحَمْ وَ تَجَاوَزْ عَمَّا تَعْلَمُ اِنَّكَ اَنْتَ الْأَعَزُّ الْأَجَلُّ الْأَكْرَمُ

คำอ่าน : ร็อบบิฆฟิร วัรฮัม, วะตะญาวัซ อัมมา ตะอ์ลัม, อินนะกะ อันตัลอะอัซซุลอะญัลลุลอักร็อม

ความหมาย : “ข้าแต่พระผู้อภิบาลของข้าพระองค์ โปรดอภัยโทษให้ข้าพระองค์ โปรดเมตตาข้าพระองค์ และโปรดข้ามผ่าน (อย่าเอาโทษ) ต่อสิ่งที่พระองค์ทรงรู้ แท้จริงพระองค์คือผู้ทรงเกริกเกียรติ ผู้ทรงเกรียงไกร ผู้ทรงใจบุญเป็นที่สุด”

 

يَا خَيْرَ الْمَسْئُولِينَ وَ يَا خَيْرَ الْمُعْطِينَ ارْزُقْنِي وَ ارْزُقْ عِيَالِيْ مِنْ فَضْلِكَ الْوَاسِعِ فَإِنَّكَ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيْمِ

คำอ่าน : ยา ค็อยร็อลมัสอูลีน, วะ ยา ค็อยร็อลมุอ์ฏีน, อุรซุกนี วัรซุกอิยาลี มิน ฟัฎลิกัลวาซิอ์, ฟะอินนะกะ ซุลฟัฎลิลอะซีม

ความหมาย : “โอ้ผู้ทรงถูกวอนขอที่ดีที่สุด และโอ้ผู้ทรงให้ที่ดีที่สุด โปรดประทานปัจจัยดำรงชีพแก่ข้าพระองค์ และแก่ผู้ที่อยู่ในการดูแล (ครอบครัว) ของข้าพระองค์ จากความโปรดปรานที่กว้างขวางของพระองค์ เพราะแท้จริงพระองค์ทรงเป็นเจ้าของความโปรดปรานอันยิ่งใหญ่”


บทความ : เชคมุฮัมมัดนาอีม ประดับญาติ

Copyright © 2024 SAHIBZAMAN.NET- สื่อเรียนรู้สำหรับอิสระชนคนรุ่นใหม่

ผู้เยี่ยมชมอยู่ขณะนี้

มี 588 ผู้มาเยือน และ ไม่มีสมาชิกออนไลน์ ออนไลน์

24440775
Today
Yesterday
This Week
Last Week
This Month
Last Month
All days
17005
51761
225114
23847824
706440
1618812
24440775

พฤ 14 พ.ย. 2024 :: 11:00:48